用語集

リスケとは?使用する際のマナー・注意点・使い方・例文

「リスケ」はビジネスシーンにおいて浸透している用語の一つです。しかし、使用する際のマナーや注意点を知らない場合、失礼に当たる場合があります。ビジネスの世界では誤った言葉遣いによってこれまでの関係性が崩れることも多いです。本記事では、「リスケ」の意味とともに、失礼にならない使い方や例文をご紹介します

リスケとは

リスケとは、一般的に「スケジュールを再調整する」「予定を変更する」などの意味で使われる用語です。

ビジネスシーンで使われることも多く、「明日の会議をリスケさせてほしい」など、スケジュールの変更を求めるときに使用されます。

リスケは英語の「reschedule(リスケジュール)」の略語ですが、省略した形の「リスケ」のまま使用しても通じることが多いです。

金融業界で使われるリスケの意味

リスケは、ビジネスシーンにおいて「予定を変更する」との意味で使われる以外に、銀行などの金融業界では以下の意味で使用されます。

  • 債務の返済日や返済条件の変更
  • 債務返済の繰り延べ
  • 返済計画の一時的な見直し

例文は以下のとおりです。

「銀行から借り入れたお金の支払いをリスケしたい」

「先方から支払いについてリスケの依頼があった」

ビジネス用語も金融用語もどちらも「変更」や「見直し」、「再調整」などの意味合いをもちますが、正しく使い分けるようにしましょう。

リスケするときのマナーや注意点

ビジネスでリスケをする際には以下のマナーや注意点があります。

  • 目上の人や上司、取引先への利用は注意する
  • 伝える方法に気を遣う
  • 確認のメールも必ず送付する
  • 一方的なリスケをしない
  • 頻繁なリスケは避ける

よく知られている用語だからといって安易に使うと問題に発展する場合もあります。相手に対して失礼にならないよう、事前に確認して対応しましょう。

目上の人や上司、取引先への利用は注意する

リスケは省略された用語であるため、使用する際には注意が必要です。目上の人や上司、取引先には使用しないことが望ましいとされています。

リスケしたい旨を伝えたい場合は、「お約束していた日時の変更をお願いしてもよろしいでしょうか」「スケジュールの再調整をご検討いただけますと幸いです」など、丁寧な言葉を使いましょう。

伝える方法に気を遣う

企業ごとの文化にもよりますが、リスケする場合、口頭や電話など、丁寧さが伝わると考える人が多い媒体で伝えたほうが無難でしょう。スケジュールの再調整は相手のお仕事や日程にも影響を及ぼします。そのため、リスケすることになった際は理由を述べるとともに、謝罪の言葉もしっかり伝えましょう。丁寧に対応することで、相手も気を悪くすることなく、良好な関係を維持することに役立ちます。

確認のチャット・メールも必ず送付する

リスケの依頼をしたあとは、確認のために必ずチャット・メールも送信しましょう。話している際に、聞き逃しや詳細が伝わっていない可能性もあります。お互いの認識が相違していないか確認するためにも、改めて同意を得ましょう。カレンダー・予定表の変更もリスケ元が責任をもって行いましょう。

一方的にしない

当たり前のことですが、リスケをする際は必ず相手の同意を得ることが大切です。

改めて日程を決める際にも、こちら側の一方的なスケジュールを伝えるのではなく、相手の事情も鑑みるなど十分配慮しましょう。

頻繁なリスケは避ける

決まっていた日程を再調整することは相手のスケジュールにも影響を及ぼすため、失礼な行為と認識しましょう。そのため、何度もリスケすることは避け、一度スケジュールを再調整した場合はその日程を守ることが大切です。

リスケ可能な日程が読めない場合は、了承を得たうえで確実に空けられる日が判明するまで先方に待ってもらうなどしたほうが賢明です。頻繁なリスケは相手にも迷惑がかかる行為のため、「以前もできたから今回も大丈夫だろう」など、甘い考えは決してもたないようにしましょう。

リスケの使い方・例文

リスケは「リスケジュール」の意味のとおり、予定変更を依頼する際に使います。先述のとおり目上の人や上司、取引先には使用しないことが望ましいです。

使用する場面としては、同僚や部下、ビジネスシーン以外で「リスケ」を使うことができます。同僚や部下などの間柄であれば使用しても問題のない場合が多いですが、関係性の薄い相手の場合は使っても失礼ではないかを考えましょう。

「リスケ」を使用した例文をご紹介します。

同僚や部下に「リスケ」を依頼する場合の例文

同僚や部下にリスケを依頼する場合の使い方をご紹介します。関係性によってはカジュアルな言葉で伝えてもいいでしょう

「○日の○時から予定していた会議が○日○時からに延期になりました。各自リスケをお願いします!」

「○日に予定していた得意先への訪問に行けなくなったからリスケをお願いします」

「都合が悪くなったから○日のオンラインミーティングはリスケしよう」

「明日の打ち合わせは先方の都合でリスケになりました」

ビジネスシーン以外での「リスケ」の例文

ビジネスシーン以外で「リスケ」を使用する場合は、以下のようによりカジュアルな文章のなかで使われます。

「○日の予定、リスケしてもいい?」

「○日は行けなくなったらリスケしたい」

ビジネスシーン以外で使用する際も、相手との関係性が重要になります。友達ではないあまり親しくない間柄の場合、「リスケ」を使われると違和感をもつ人もいるため注意しましょう。

目上の人や上司、取引先に「リスケ」を依頼する際の例文

目上の人や上司、取引先に対して略語である「リスケ」をそのまま使うことは好ましくありません。そのため予定を変更したいときは、「リスケ」を使うのではなく「スケジュール変更のお願い」など、正しい言葉で丁寧に依頼しましょう。

リスケを直接伝えた後に送るメール例文

確認メールの例文をご紹介します。

【件名】○月○日の打ち合わせ スケジュール変更のお願いと確認
【本文】○○株式会社 ○○様
いつもお世話になっております。○○株式会社の○○(氏名)です。
先ほどお伝えしました打ち合わせのスケジュール変更の件、急なご依頼にもかかわらずお引き受けいただき、大変感謝申し上げます。
念のため変更後の日程をメールにてご連絡いたします。
変更後の日程:○月○日(○)午後○時~○時
スケジュール変更の件、ご迷惑をおかけし誠に申し訳ございません。
打ち合わせ当日は私と○○の2名でお伺いいたします。
何卒よろしくお願い申し上げます。
○○(氏名)

口頭で直接伝えられなかった場合に送るメール例文

リスケするときはまず口頭で伝えるべきですが、先方の都合が悪く伝えられないケースもあるでしょう。その際は、早めにメールをしてスケジュール変更に関する内容を先方に伝えましょう。先方への連絡が遅くなることで、スケジュールを組み直す手間が余計にかからないよう配慮することが大切です。

【件名】○月○日の打ち合わせ スケジュール変更のお願い
【本文】○○株式会社 ○○様
いつもお世話になっております。○○株式会社の○○(氏名)です。
先ほどお電話いたしましたが、ご不在とのことでしたので、メールにてご連絡いたします。
○月○日の○時から予定しておりました打ち合わせですが、急な出張が入ってしまったため、スケジュールの変更をお願いできればと存じます。誠に申し訳ございません。
こちらの都合で恐縮ではございますが、下記日程のいずれかにご変更可能でしょうか。
・○月○日(○) 午後○時~○時・○月○日(○) 午後○時~○時・○月○日(○) 午後○時~○時
いずれの日程も難しい場合は、ご都合のよろしい日時をご指定いただけますと幸いです。
スケジュール変更の件、ご迷惑をおかけし誠に申し訳ございません。
ご検討のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。
○○(氏名)

英語でリスケしたい旨を伝えるには?

外資系企業や外国人が所属する企業に勤めている場合、英語でリスケを伝える場面に出くわすことも考えられます。リスケしたい旨を英語で伝える際のメール例文を日本語訳とともにご紹介します。

【件名】Meeting on ○ Month ○ Day Request for reschedule (○月○日の打ち合わせ スケジュール変更のお願い)
【本文】○○ Co., Ltd.(○○株式会社)
Dear Sir or Madame
It is ○○(氏名) of ○○(会社名) Co., Ltd.(○○株式会社の○○(氏名)です。)
Our meeting was scheduled on 5/11 from 3PM, but I have a sudden business trip, so I would like to ask you to reschedule.(5月11日の午後3時から予定しておりました打ち合わせですが、急な出張が入ってしまったため、スケジュールの変更をお願いできればと存じます。誠に申し訳ございません。)
I’m very sorry for this, but is it possible to reschedule the meeting to one of the following dates?(こちらの都合で恐縮ではございますが、下記日程のいずれかにご変更可能でしょうか。)
・ 5/14  from 3PM to 4PM・ 5/15  from 3PM to 4PM・ 5/16  from 3PM to 4PM
If all these dates are difficult, I would appreciate it if you could specify a date and time that is convenient for you.(いずれの日程も難しい場合は、ご都合のよろしい日時をご指定いただけますと幸いです。)
I sincerely apologize for any inconvenience caused by the reschedule.(スケジュール変更の件、ご迷惑をおかけし誠に申し訳ございません。)
Thank you for your consideration.(ご検討のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。)
○○ (氏名)

リスケは略語なので、「リスケ」のまま使用しても外国人には通じません。そのため英語で伝えたい場合は、「reschedule(リスケジュール)」を使用しましょう

リスケする際は相手への配慮を忘れずに!

リスケはビジネス用語として一般的に使われています。しかし、使い方や伝え方を誤ると、これまでの関係性や信頼が揺らいでしまうことも考えられます。略語である「リスケ」は目上の人や上司、取引先などを相手に使用するのは避けましょう。

リスケをすると相手も予定を組み直さなければいけません。多くの人に影響を及ぼす可能性もあるため、新たな日程を決める際は相手のスケジュールにも配慮することが大切です。また、こちらの都合でリスケする際は、謝罪の気持ちを伝えることも忘れず行いましょう。

ABOUT ME
ミキワメラボ編集部
ミキワメラボでは、適性検査、人事、採用、評価、労務などに関する情報を発信しています。

活躍する人材をひと目でミキワメ

ミキワメは、候補者が活躍できる人材かどうかを500円で見極める適性検査です。

社員分析もできる30日間無料トライアルを実施中。まずお気軽にお問い合わせください。